Prevod od "ti vodu" do Češki

Prevodi:

ti vodu

Kako koristiti "ti vodu" u rečenicama:

Donesu ti vodu u sobu, ali ja preporuèujem onu u bocama.
Voda na pokoji bude, ale já bych dal přednost vodě v láhvi.
Donela sam ti vodu od krastavca.
Donesla jsem ti trochu okurkové vody.
Upotrebi još jednom takvu reè i iskljuèiæu ti vodu!
Začnete takhle mluvit ještě jednou a odpojím vám vodu!
Boze, popicu ti vodu za pranje posudja, za kupanje, svu vodu.
Můj bože, vypil by sem tvojí vodu z umyvadla, vodu z koupelny, jakoukoliv vodu.
Vade ti vodu iz pluæa, što brže mogu.
Odsávají tu vodu z tvých plic, co nejrychleji můžou.
Ostaviæu ti vodu ovde na umivaoniku.
Podívejte... Nechám vám vodu na umyvadle.
U svakom sluèaju, doneæemo ti vodu i odeæu.
Tak či tak ti přineseme trochu vody a nějaké oblečení.
Donela sam ti vodu iz kolica.
Donesla jsem ti vodu z vozíku. Děkuju.
A ona odgovara "takoðer" i daje ti vodu jer te poznaje.
Já "tebe taky". Dala vodu vám, a né jinému závodníkovi, protože vás znala.
OK. DONEÆU TI VODU, U REDU?
Tak já ti donesu vodu, dobře?
Nosila sam ti vodu, seæaš se?
Vy si mě nepamatujete? Přinesla jsem vám vodu.
Dao sam ti vodu, zar ne?
Dal jsem ti tu vodu, ne?
Zagrejao sam ti vodu, idi da se okupaš.
No nic. Ohřál jsem trochu vody. Umyj nádobí.
Doneo sam ti vodu i vratio taoca.
Přivezl jsem ti vodu a tvoji rukojmí.
Deca vaša, žene vaše, i došljak koji je u vašem logoru, i onaj koji ti drva seče, i onaj koji ti vodu nosi.
Dítky vaše i ženy vaše, i příchozí vaši, kteříž bydlejí u prostřed stanů vašich, i ten, kterýž dříví seká, i ten, kterýž váží vodu,
Odgovori Isus i reče joj: Da ti znaš dar Božji, i ko je taj koji ti govori: Daj mi da pijem, ti bi iskala u Njega i dao bi ti vodu živu.
Odpověděl Ježíš a řekl jí: Kdybys znala ten dar Boží, a věděla, kdo jest, kterýž praví tobě: Dej mi píti, ty bys prosila jeho, a dalť by tobě vody živé.
0.38039898872375s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?